Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.
兹附上第105 C条副本一份,供随时
考。
变位形式
考,
照
考书,工具书
考点
考价
考某一作品
考系
考书目
考书目
出处。
发文编号
)证明,介绍;证明书,介绍信; 证明人,介绍人
能力证明做自我介绍。
) 有
考价值
评价
考
评价!
照
考书
照某物/某人
;
;
考系référence f. 部件号; 地址;
考资料; 定[货]单; 定货;
考; 基
référence (de)
比
,
比
référence bancaire 银行资信证明书
référence d'index 索引号
à titre de référence 作为
考
accident de référence (ADR) 升负荷越限事故
cas de référence 基本案例
cercle primitif de référence 分度圆
champ géomagnétique international de référence 国际
电磁场
circuit fictif de référence 假想
考电路
couche de référence 
层
crémaillère de référence 基本齿条
de référence 基

détecteur référence 
检波器
disque de référence 基圆盘
écart de référence
考误差
filtre de référence 基
滤波器
fréquence de référence
考频[率]
gaz de référence 
气[体]
horizon de référence 
层
idée de référence 牵连观念
impulsion de référence 基
脉冲
ligne de référence 基
线
lunette de visée de référence 基
瞄
镜
manuel de référence
考手册
niveau de référence
考电平
niveau de référence de basse mer 低潮基
numéro de référence 索引号
observateur de référence colorimétrique 比色
观测器
observateur de référence photométrique 光度
比观测器
oscillateur de référence
考振荡器
plan de référence d'outil 基面
plan de référence en travail 工作基
point de référence
考点, 基点
port de référence 
港
primitif de référence 分度圆
prix de référence
考价[格]
quantité de référence
考量, 基
量
raie de référence 零位线
source de référence
定源
surface de référence 基
面
système de référence
照系
taux de référence bancaire 银行基
汇率
trou de référence
考孔
GRS (grille de référence SPOT) 【遥感】SPOT
考网格
zone de référence 【遥感】
考区
Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.
兹附上第105 C条副本一份,供随时
考。
Il n'était pas fait référence à la CVIM.
申诉中没有提到《销售公约》。
Les dispositions de cette section faisaient référence à un parent ou l'autre.
该条
规定涉及父母双方。
L'article 2 intitulé « Définition » fait référence à la personnalité juridique de l'organisation.
题为“用语”
条款草案第2条提到组织
法律人格。
À cet égard, on a suggéré d'inclure une référence à l'ordre public international.
有与会者就此建议应提及国际公共政策。
Le Pacte ne fait pas expressément référence aux personnes souffrant d'un handicap.
《公约》没有明确提及残疾人。
Les règlements américains sont considérés comme une référence obligatoire pour le secteur de la pêche.
美国
规定被视为是渔业界必须
考

。
Ce sont les comptes minimaux qui ont été utilisés comme référence.
在评估中,最低要求数据集被用来作为有关基
。
Le rapport fait également référence aux opérations militaires qui ont fait approximativement 10 000 sans-abri palestiniens.
报告还提到了导致大约1万名巴勒斯坦难民无家可归
军事行动。
Dans le paragraphe Mesures des résultats correspondant, remplacer « citations » par « références ».
在业绩计量,将“引用”改为“提及”。
La référence faite au financement au paragraphe 2 du dispositif est capitale.
第2执行段提及
资金非常重要。
Pour ce qui est de la recommandation 2 c), la référence aux « incitations » n'est pas claire.
至于建议2(c),其中提到
“鼓励措施”一词
含义不明确。
D'autres ont préconisé la suppression de cette référence, privilégiant une formulation simplifiée de la disposition.
一些委员支持提到与这一义务相关
各个不同时间段,但批评这一规定中所用
术语(义务
“确立、内容、实施和效果”)。
La Politique de la femme sert de référence à la Division de la parité.
妇女政策作为性别问题与发展处
考文件予以保留。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还提到了关于发展筹资
最新文献
一些内容。
Ces références ne figurent pas dans la bibliographie.
这些
考文献被一一列入了文献清单中。
Le coût du volume d'importation à compenser est calculé à l'aide d'un prix de référence.
计算需补偿进口量费用时借助了物价
照值。
Elle fait référence à la coopération qui caractérise habituellement les travaux de la Commission.
她提到委员会工作一贯具有
合作特点。
Il a répondu à 2 653 demandes de références générales et 7 613 demandes de documents officiels.
该方案为2,653项一般
考查询和7,613项正
文件查阅请求提供了便利。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南斯拉夫
马其顿共和国)在表决前对投票做解释性发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false